跳至主要內容

在 2024 年結束前,我想聊聊生成式 AI 應用的影響

天空中的紅色風箏

大約在 2023年初,因為 ChatGPT 出現,在當時提供我非常大的幫助,雖然那時的 GPT 反應不快,精準度約 80%,但比靠自己有限的英文聽力與對法律文字的理解能力,它提供的協助比當時的 Google Translate 還多,雖然我還是得周末加班處理,別人連假出去玩,我只能在家裡翻譯錄音及重新撰寫文章,但隱約已有不安的感覺:「身為研究人員,依賴這些工具後,我存在的價值在哪裡?」

在工作裡,生成式 AI 協助我翻譯、校正文字、重組文句、擬問卷題目。當我撰寫好一篇內容後,它可以幫我檢查別字(我很容易有別字)、贅字,或是它會協助挑出一般人不易理解的字句,並提供建議,而我會參考它的建議,再調整文章內的字句。它相當於一個輔助的編輯,在我把文章交給編輯前,先調整文章內容,提高可讀性。有時我請它翻譯文章,裡面有我無法理解的句子或字詞,就會請它解釋到我能以白話理解、表達為止。

隨著使用它的頻率增加,我也去聽關於學術倫理與人工智慧的演講。台上的講者提到一位博士班學生一直寫不出論文,在無法延長修業年限的情況下,使用 ChatGPT「編」出一本乍看之下很真實的著作。當時的 GPT 沒有 4o 有多種功能,但正經八百的與人說瞎話的功能已經令人刮目相看。當這本論文到達指導教授的手上,有經驗的教授第一眼就看參考文獻,馬上被教授抓到破綻--參考文獻的中作者根本沒有出版那篇論文。當時已經有預防論文抄襲的判讀系統,避免學生抄襲,但也曾經因為對非英語母語寫作者的寫作方式而誤判的案例。教授給這位博士班學生一個機會重新撰寫他的畢業論文,但最後,這位博士生仍然無法產出論文,除浪費時間外,在學術倫理評價上也被留下污點。

因為這件事,我如果在撰寫文章時有使用 AI 工具輔助,我多會在文末註明,該篇文章是與哪一個 AI 合作產出,我也會讓主管與同事知道,我使用 AI 在工作文件中提供哪些協助,這已成為我個人的習慣。

隨著可以應用的工具愈來愈多,我也看到許多文章、報告裡都出現 AI 工具的痕跡,有時使用者以為其他人看不出來,但這些痕跡很明顯,如果作者能自我揭露,是一件很好的事。當然現在沒有任何規定、規範要求撰寫者這麼做,但聽同事說國外的期刊已經要求作者自我揭露,我想國內應該也會有相關的要求。

在台灣,政府也提供使用生成式AI的參考指引。台灣行政院在 2023 年 8 月底公布由國科會擬定的「行政院及所屬機關(構)使用生成式AI參考指引」其中的第六條至第九條分別這麼寫著:

  • 六、各機關使用生成式 AI 作為執行業務或提供服務輔助工具時,應適當揭露。
  • 八、各機關應就所辦採購事項,要求得標之法人、團體或個人注意本參考指引,並遵守各機關依前點所訂定之規範或內控管理措施。
  • 九、 公營事業機構、公立學校、行政法人及政府捐助之財團法人使用生成式 AI,得準用本參考指引。
  • 如果照著指引做其實可以提高信任度,然而,因為它是一份「指引」,不是法律,沒有罰則,所以它是一份希望各行政機關在使用生成式AI產出東西時能遵守的守則,但不強迫相關單位擬訂類似的指引,而這第六條與第八條也總在我腦海裡打轉。

    我也觀察到一些有趣的現象:有些人認為有AI出現是件好事,AI 代替他們處理繁瑣、耗費心神的工作,自己可以處理相對簡單、輕鬆的工作項目,反正薪水不變,為什麼不處理一些簡單的工作就好?有些人認為自己不需要相關應用的協助,自己手工產出的成果比AI產出的更好;也有人認為自己不需要付費使用這類工具,既然已有其他同事付費,就讓有付費的同事來做就好(類似搭便車者的心態)。

    同時在國際網路治理論壇在熱烈的討論互通性的AI時,我反而比較傾向去看 AI 是否會造成兩極化的現象?如同電腦與網際網路出現,有許多公司、從業人員在電腦化的第一波衝擊下選擇退出市場、退休;到網路轉型的時代,進入了先行者優勢的時代,有些公司無法明確說出自己的需求,帶著僥倖的心態認為做一天算一天,當自己發現轉型的需求迫在眉睫時,卻已來不及,只能被時代的巨輪輾壓成碎片。

    根據《台灣企業 AI 準備度調查報告》(Google Cloud 與人工智慧基金會合作),台灣企業 AI 準備度平均54分,仍有進步空間,尤其治理能力偏低。都使我想起在電腦化、網路化的這一路過程裡,台灣企業與台灣從業人員的抗拒到接受,或國外也出現為爭取自己工作權,不被人工智慧取代的抗議活動。

    在理想家們的預期情況是人們使用生成式AI會協助減輕繁複瑣碎且不太需要動腦的工作,專心於需要心力的工作上,但實際卻是人們把大腦的工作外包給生成式AI,自己樂於做繁複瑣碎的工作,因為這類工作相當輕鬆。更有甚者,可以要求已付費使用生成式AI工具的同事,「順便」完成所有的工作。

    「有付費使用生成式AI」與「沒有付費使用生成式AI」的工作者,會不會出現工作品質的差異?有經濟能力去使用這類工具的使用者,與沒有經濟能力(或不願做此支出)使用這類工具的使用者,在長期下是否因此而有資訊落差的情況出現?

    某次參與一場線上課程,我問講者:「使用生成式AI是否會造成人與人之間減少溝通?」講者表示,自己會與團隊會一同看生成式AI產出的內容,與生成式AI一起腦力激盪,所以團隊之間因為生成式AI而產生不同的火花,這是非常正面的案例。講者也解釋,當使用者要問問題(或下提示語,Prompt)時,也需要有擁有知識與專業,才能問對問題,生成式 AI 才能提高正確回答使用者的問題的機率,所以還是需要專業的使用者,這是無法被AI取代的。

    有正面的案例,就會有負面案例,例如以前的人會要求:「你 Google 以後,找不到答案再問我。」現在就把 Google 換成任何一種生成式 AI 工具都行,或是「你有那麼好的工具,為什麼不用 ChatGPT?」。

    我很喜歡人與人之間的互動,是真正的討論,以往有許多文章其實是先與朋友討論後才產出的。我個人認為在生成式AI出現後,減少人與人之間的互動,而使用生成式AI的時間愈長,也愈容易讓人進入 「 Echo Chamber」的情況。「 Echo Chamber」的字面意義是「迴聲室」被用來形容網際網路的同溫層現象。每個生成式AI在記錄使用者與之對話的過程後,使用者與其所面對的生成式AI的思維會逐步接近、彼此認同。有些工具如 Perplexity AI、ChatGPT 已發展出搜尋功能以提高搜尋的準確率,但我也在擔心,這是一種在預設相同觀念下,找出符合使用者期待的答案,而不是帶給使用者「新概念」的功能。這些需要再進一步研究驗證,我希望正面的案例能持續累積,而負面的個案則能成為我們進一步改進與反思的契機。

    當我看著 GPT 生成的內容,「我的價值是什麼?」成為我日常與生成式 AI 工作的最大困擾。身為一個非天才型的撰寫者,需要時間與精神,自蒐集資料、組織、撰寫再到修改,產出一篇文章都是一段嘔心瀝血的過程。生成式 AI 的產出速度驚人,短至幾秒,長不過三分鐘,就能產出文情並茂的文章。這些內容正經八百,甚至難以挑出明顯破綻。令人氣餒的是,在藝術創作上,曾經有人認為生成式 AI 無法取代人的創作,但自企業營利的角度看,企業只需要一個「夠好」、「具市場接受度」的「成品」,而不是經典之作。

    再回到自我揭露的部份,我注意到,如果自我揭露一篇文章有使用生成式AI潤飾,或使用它協助翻譯,被採納的機率、被閱讀的機率也較低。也許是生成式AI的思維模式不是一般人習慣的思維及口語模式,又或是反而提高讀者對作者能力的不信任,這些反而降低自我揭露的正面意義,也降低透明度。

    有人建議我,我們的價值就是去判讀生成式 AI 產出內容的正確性、用專業去判斷內容的真實性,產出的內容與邏輯是否符合顧客的需求,避免生成式AI一本正經的胡說八道。如果公司內部鼓勵使用新的工具,那為什麼不嘗試呢?

    新科技的出現,如同電腦、網際網路、生成式 AI 都是在縮短資訊落差,讓投機者無法利用資訊的不對等,剝削資訊落後者,是否又會造成另一種資訊落差?例如,無法掌握新技術的人可能因此被排擠,逐漸失去競爭力,甚至被市場淘汰。這樣的落差可能導致社會資源分配的不均,進一步加劇經濟與教育層面的不平等。

    我相信人與人之間因互動、溝通產生的創造力,有點像傳說中的魔法或創意的火花,是生成式AI無法突破的限制。例如,在團隊合作中,人類的直覺、同理心或跨領域聯想常常能引發出意想不到的點子,而這些特性是AI目前難以模仿的。如同前面談到的正向案例,我期待的是使用者與生成式AI能一起創造的內容與未來。



    註:這篇文章使用 ChatGPT 調整過。

    留言

    發佈留言

    請勿匿名留言,待審核後才會出現。

    此網誌的熱門文章

    哪個應用、服務、平台可以代表台灣?

    大概 2003、 2004 年,我還是個大學生,那個時候「電子商務」是一門選修課,那個時候台灣還在所謂的電子商務泡沫化中復甦,很多熱極一時的「電子商務」就像今天大家看到的 FTX 事件一樣,一點都不真實,很多執行長、總裁瞬間就失業了,也有很多投資人的錢拿不回來。 看過歷史上的鴻源事件、經歷過電子商務的虛無飄渺時期,再看到 FTX,其實也不會太驚訝。通常泡沫消散後,未來才會到來。 回到大學課堂,穿著輕便但言語犀利的老師談到當時的 Amazon 網路書店,他問大家對 Amazon網路書店的看法,那時的Amazon一直被看壞,所有的媒體都不看好它。甚至會有各種市場傳言,覺得 Amazon會被賣給哪家公司或哪家公司、網路書店會主動併購它。 最後老師說,不會,Amazon書店不會那麼輕易就垮掉,它有其代表的意義。 這個答案給了我很深的印象,我常會問自己,台灣有哪個服務會具有這樣的意義? 偶爾我會問身邊的朋友、同事,對於台灣的哪個服務,會覺得有不能輕易垮掉、要支持它的?我列一下自己所接觸過的,這個世代的應用: 通訊服務:ICQ、MSN Messenger、LINE、Cubie Messenger(台灣,已無服務)、Google Talk、WhatsApp、Telegram、Skype、Signal,還有一些台灣可能較少聽到。 社群平台:Twitter、Facebook、LinkedIn、無名小站(已停止服務,它雖然是Blog,但比較像社群)、Plurk、PTT、Dcard、Instagram、AKASHA、Pinterest Blog平台或架站:Blogger、Wordpress、Drupal 共享書籤 : HemiDemi(已沒有提供書籤服務)、美味書籤delicious 叫車服務:UBER、55688 、呼叫小黄、LINE Taxi、yoxi  當然還有很多是我沒接觸過的,請原諒我的見識不夠廣泛,忽略了哪一個平台、應用或服務。一時想到的大概就這些。有一些服務已經消失或在被併購後就消失了,我也忘了名稱,至於 TikTok 和小紅書,是我不想碰觸的應用服務。 在韓國有 Kakao,日本有 LINE、PayPay,東南亞國家有Grab,中國有自己的網路應用,那台灣呢?之前 KaKao 中斷服務,造成民生應用的線上服務也幾乎中斷,過度集中依賴在一個服務上的確是一個缺點。在和...

    女性在防災包中應準備的物品

    全球在這幾年地震頻繁,再加上戰爭的陰影愈來愈大,坊間已經有各種災難包的清單作為一般人備災參考,也看到有些廠商會與名人合作,推廣救災包的重要性。我也採購一個以減少準備的成本,但在檢視與思考廠商陳列的物資清單裡,還是少了什麼,特別是如果遇到戰爭時,那些救災包,不論是幫小朋友準備的、幫寵物準備的,看似很棒,仔細想想,比較像露營用的物品清單。 這讓我很沮喪,因為我買了一個還要花更多成本準備急救藥品的防災包。身為女性,我會選擇多備急救藥品及衛生物品,因為那是能保護生命與尊嚴的基本協助。 網站中所販售的急救內容物是備而不用,反而有些必要的物品,如 止血帶 、止痛藥等,可能因為法規管制而沒有被列在販售的急救藥品清單中,但也沒有詳細的列在教學文章中,許多必要的物品都被輕描淡寫的帶過。我雖然已採購該防災包,但仔細想想,那個可能比較像露營用的清單,有點後悔,但我會留著當基礎,再把沒必要的東西改為必要的物品。災難來臨時,我們都只能選擇必要的,而不是選擇想要的。 急救訓練時的經驗 專科時曾與同學接受紅十字會的急救訓練,有一堂課裡,參與的學員們都討論過「物盡其用」這件事,例如在山上突然骨折或不幸出現開放性傷口時,有什麼東西是可以拿來急救使用的?且當災難來臨時,我們只能帶必要的物品離開,也能減少不必要負重,確保行動方便。 我曾檢視過多份清單,但都沒有看到女性必備的物品。有些東西不論在何時對女性來說是必備的:保險套、避孕藥、衛生棉、消毒藥片,有些物品因為國內法規管制,所以不會在販售清單上出現,所以還是需要自己準備。 保險套 :在戰亂或災區,被迫流離失所時,女性容易因性暴力而面臨傳染病或非預期懷孕風險。雖然保險套無法完全保護女性尊嚴,但至少能減少性病與意外懷孕的風險。另一方面,與許多大型儲水袋相比,保險套體積小、攜帶方便,也能臨時裝水,在缺乏乾淨飲用水的環境下派上用場。 避孕藥 :若在災難或戰爭環境中,醫療資源極度不足,女性若意外懷孕,將面臨極高的健康危機。避孕藥雖然在一般通路不易買到,但若能事先向醫師取得處方並納入防災包,就能有效降低非計畫性懷孕。 衛生棉 :一般型的衛生棉也好,或是夜安型(例如34、40公分)的衛生棉,除了生理期使用外,厚實且吸水量大,在臨時缺少紗布或繃帶時,也可用作包紮或止血墊。如果場地髒亂,同時也能暫時保持傷口乾燥,減少感染風險。雖然占空間,但在災難環境中,這些吸水性佳的材...

    我在不會寫 code 的情況下做出一個桌面工具

    當各種AI工具迅速發展的情況下,大家也開始製作自己常用的工具,更進一步公開分享給大家使用,例如 Jimmy Su 就分享自製的 沉浸式翻譯工具 ,滿足一般人平時上網閱讀外文頁面的需求;進一步像是 Justin Lee  開發的 ccxray ,讓Claude Code的使用者可以監看Claude Code與Anthropic API之間的互動,使 AI Token 的消耗變成視覺化的儀表板。 為什麼做這個工具 AI 幫助許多一般網路使用者做出適合自己使用的工具,我自己也曾 分享自己的經驗 ,現在做出一個應用程式的門檻已經降低許多,AI不會讓程式設計工作消失,反而讓更多人投入這樣的工作,從這個角度看應該是好事。 我自己也用AI打造一些工作上會使用的工具,包括後來做的這個「 AI-Doc-Translator 」,這是獨立自我日常工作使用的工具的其中一個功能,做成一支桌面程式。 由於每天都會接觸到外文論文、期刊,很多PDF檔下載後,只會放在儲存空間裡,或是丟到電子書應用程式裡,但什麼時候再打開?打開還要再閱讀外文的摘要、從頭理解?這些都會消耗掉耐心,於是我讓AI先幫我摘要重點,讓我大致了解檔案內容、記錄後,再做關聯成為自己的知識庫。 這個工具主要的功能是翻譯、摘要,它不是通篇翻譯,也不是改寫作者的內容,只做摘要,長期累積起來的文件會相當可觀,就可以做成知識庫應用。人們通常在下載文件時,自己已經先篩選過資料了,也不是隨便下載,所以使用者自己就是守門員。 為什麼不用 Notebook LM 就好 當然也有很多人習慣把檔案抓下來後丟進各種AI工具,Notebook LM、各種AI Chatbot或是翻譯軟體,但我自己在使用後的心得是,因為資料量太多,Notebook LM的效能會很差,而各種AI Chatbot 在對話結束後,使用者要再找回對話記錄可能還要花時間找尋。那為什麼不平時就開始做知識庫呢?所以在翻譯、摘要的過程中,也是在建立自己的知識庫,存在某個資料夾,可以再利用各種工具來搭建。 我自己是使用 Obsidian 配合 Claudian Plugin 一起使用。在閱讀由LLM產出的摘要時,我一定會遇到無法理解的內容,就可以再使用Claudian進一步「討論」內容,或請它解釋。於是文件就不是只有文件,而是可互動性的內容,也不會只在電腦裡積灰塵。 製作「AI...